How does the language we use connect the colonial past and present?
Metaphors are indispensable tools for making sense of reality, including the ongoing reality of systemic colonial relations—or to obfuscate it (to deflect the need to enact substantive decolonisation agendas, for example). In times of crisis they perform a crucial role in translating and interpreting a rapidly changing world.
Viral phenomena have multiplied recently, literally and metaphorically. But all crises generate metaphorical languages. Terrorism was not a virus, it was a bacterial formation; the GFC was a fierce and incontrollable storm… The ‘Canberra bubble’ – a bad thing – has become the ‘family bubble’ – a good thing. To understand what is at stake in the metaphors we use and the ways they are deployed, we need a critical engagement with their underlying assumptions, their rhetorical operation, their ideological effects, and their real-world implications.
SESSION 3
THE COLONIAL PRESENT AND ITS METAPHORS
FRIDAY 18 SEPTEMBER
How does the language we use connect the colonial past and present?
Sara-Maria Sorentino (Gender & Race Studies, Alabama), “‘Pathology without Pathos’: A Transvaluation of Blackness and Metaphors of Disease”.
Scott Newman (Northwestern; literature, UCLA), ‘Decolonising the Mouth; or, Listening to Zimbabwean Literature’.
Rahul K Gairola (English & Post-Colonial Literature, Murdoch), ‘From Metaphor to Meme: Memsahib Figures from Lean’s A Passage to India to the Internet’s “Karen” Trend’.
Back to topDetails
Recorded: 18 September 2020
Speakers
Sara-Maria Sorentino
Scott Newman
Rahul K Gairola